Chapitre 1. La premiere annee de Cyrus, roi de Perse, afin que s'accomplit la parole de l'Eternel prononcee par la bouche de Jeremie, l'Eternel reveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par ecrit cette publication dans tout son royaume: Ainsi parle Cyrus, roi des Perses: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donne tous les royaumes de la terre, et il m'a commande de lui batir une maison `a Jerusalem en Juda. Qui d'entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu'il monte `a Jerusalem en Juda et batisse la maison de l'Eternel, le Dieu d'Israel! C'est le Dieu qui est `a Jerusalem. Dans tout lieu ou sejournent des restes du peuple de l'Eternel, les gens du lieu leur donneront de l'argent, de l'or, des effets, et du betail, avec des offrandes volontaires pour la maison de Dieu qui est `a Jerusalem. Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Levites, tous ceux dont Dieu reveilla l'esprit, se leverent pour aller batir la maison de l'Eternel `a Jerusalem. Tous leurs alentours leur donnerent des objets d'argent, de l'or, des effets, du betail, et des choses precieuses, outre toutes les offrandes volontaires. Le roi Cyrus rendit les ustensiles de la maison de l'Eternel, que Nebucadnetsar avait emportes de Jerusalem et places dans la maison de son dieu. Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mithredath, le tresorier, qui les remit `a Scheschbatsar, prince de Juda. En voici le nombre: trente bassins d'or, mille bassins d'argent, vingt-neuf couteaux, trente coupes d'or, quatre cent dix coupes d'argent de second ordre, mille autres ustensiles. Tous les objets d'or et d'argent etaient au nombre de cinq mille quatre cents. Scheschbatsar emporta le tout de Babylone `a Jerusalem, au retour de la captivite.
Chapitre 2. Voici ceux de la province qui revinrent de l'exil, ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenes captifs `a Babylone, et qui retournerent `a Jerusalem et en Juda, chacun dans sa ville. Ils partirent avec Zorobabel, Josue, Nehemie, Seraja, Reelaja, Mardochee, Bilschan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israel: les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze; les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze; les fils d'Arach, sept cent soixante-quinze; les fils de Pachath Moab, des fils de Josue et de Joab, deux mille huit cent douze; les fils d'Elam, mille deux cent cinquante-quatre; les fils de Zatthu, neuf cent quarante-cinq; les fils de Zaccai, sept cent soixante; les fils de Bani, six cent quarante-deux; les fils de Bebai, six cent vingt-trois; les fils d'Azgad, mille deux cent vingt-deux; les fils d'Adonikam, six cent soixante-six; les fils de Bigvai, deux mille cinquante-six; les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre; les fils d'Ather, de la famille d'Ezechias, quatre-vingt-dix-huit; les fils de Betsai, trois cent vingt-trois; les fils de Jora, cent douze; les fils de Haschum, deux cent vingt-trois; les fils de Guibbar, quatre-vingt-quinze; les fils de Bethlehem, cent vingt-trois; les gens de Nethopha, cinquante-six; les gens d'Anathoth, cent vingt-huit; les fils d'Azmaveth, quarante-deux; les fils de Kirjath Arim, de Kephira et de Beeroth, sept cent quarante trois; les fils de Rama et de Gueba, six cent vingt et un; les gens de Micmas, cent vingt-deux; les gens de Bethel et d'Ai, deux cent vingt-trois; les fils de Nebo, cinquante-deux; les fils de Magbisch, cent cinquante-six; les fils de l'autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre; les fils de Harim, trois cent vingt; les fils de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt-cinq; les fils de Jericho, trois cent quarante-cinq; les fils de Senaa, trois mille six cent trente. Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josue, neuf cent soixante-treize; les fils d'Immer, mille cinquante-deux; les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept; les fils de Harim, mille dix-sept. Levites: les fils de Josue et de Kadmiel, des fils d'Hodavia, soixante quatorze. Chantres: les fils d'Asaph, cent vingt-huit. Fils des portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ather, les fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobai, en tout cent trente-neuf. Nethiniens: les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth, les fils de Keros, les fils de Siaha, les fils de Padon, les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d'Akkub, les fils de Hagab, les fils de Schamlai, les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de Gachar, les fils de Reaja, les fils de Retsin, les fils de Nekoda, les fils de Gazzam, les fils d'Uzza, les fils de Paseach, les fils de Besai, les fils d'Asna, les fils de Mehunim, les fils de Nephusim, les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur, les fils de Batsluth, les fils de Mehida, les fils de Harscha, les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach, les fils de Netsiach, les fils de Hathipha. Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothai, les fils de Sophereth, les fils de Peruda, les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel, les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokereth Hatsebaim, les fils d'Ami. Total des Nethiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze. Voici ceux qui partirent de Thel Melach, de Thel Harscha, de Kerub Addan, et qui ne purent pas faire connaitre leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu'ils etaient d'Israel. Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent cinquante-deux. Et parmi les fils des sacrificateurs: les fils de Habaja, les fils d'Hakkots, les fils de Barzillai, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillai, le Galaadite, et fut appele de leur nom. Ils chercherent leurs titres genealogiques, mais ils ne les trouverent point. On les exclut du sacerdoce, et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses tres saintes jusqu'`a ce qu'un sacrificateur ait consulte l'urim et le thummim. L'assemblee tout entiere etait de quarante-deux mille trois cent soixante personnes, sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cents chantres et chanteuses. Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt anes. Plusieurs des chefs de famille, `a leur arrivee vers la maison de l'Eternel `a Jerusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu'on la retablit sur le lieu ou elle avait ete. Ils donnerent au tresor de l'oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques sacerdotales. Les sacrificateurs et les Levites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les Nethiniens s'etablirent dans leurs villes. Tout Israel habita dans ses villes.
Chapitre 3. Le septieme mois arriva, et les enfants d'Israel etaient dans leurs villes. Alors le peuple s'assembla comme un seul homme `a Jerusalem. Josue, fils de Jotsadak, avec ses freres les sacrificateurs, et Zorobabel, fils de Schealthiel, avec ses freres, se leverent et batirent l'autel du Dieu d'Israel, pour y offrir des holocaustes, selon ce qui est ecrit dans la loi de Moise, homme de Dieu. Ils retablirent l'autel sur ses fondements, quoiqu'ils eussent `a craindre les peuples du pays, et ils y offrirent des holocaustes `a l'Eternel, les holocaustes du matin et du soir. Ils celebrerent la fete des tabernacles, comme il est ecrit, et ils offrirent jour par jour des holocaustes, selon le nombre ordonne pour chaque jour. Apres cela, ils offrirent l'holocauste perpetuel, les holocaustes des nouvelles lunes et de toutes les solennites consacrees `a l'Eternel, et ceux de quiconque faisait des offrandes volontaires `a l'Eternel. Des le premier jour du septieme mois, ils commencerent `a offrir `a l'Eternel des holocaustes. Cependant les fondements du temple de l'Eternel n'etaient pas encore poses. On donna de l'argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l'huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu'ils amenassent par mer jusqu'`a Japho des bois de cedre du Liban, suivant l'autorisation qu'on avait eue de Cyrus, roi de Perse. La seconde annee depuis leur arrivee `a la maison de Dieu `a Jerusalem, au second mois, Zorobabel, fils de Schealthiel, Josue, fils de Jotsadak, avec le reste de leurs freres les sacrificateurs et les Levites, et tous ceux qui etaient revenus de la captivite `a Jerusalem, se mirent `a l'oeuvre et chargerent les Levites de vingt ans et au-dessus de surveiller les travaux de la maison de l'Eternel. Et Josue, avec ses fils et ses freres, Kadmiel, avec ses fils, fils de Juda, les fils de Henadad, avec leurs fils et leurs freres les Levites, se preparerent tous ensemble `a surveiller ceux qui travaillaient `a la maison de Dieu. Lorsque les ouvriers poserent les fondements du temple de l'Eternel, on fit assister les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Levites, fils d'Asaph, avec les cymbales, afin qu'ils celebrassent l'Eternel, d'apres les ordonnances de David, roi d'Israel. Ils chantaient, celebrant et louant l'Eternel par ces paroles: Car il est bon, car sa misericorde pour Israel dure `a toujours! Et tout le peuple poussait de grands cris de joie en celebrant l'Eternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Eternel. Mais plusieurs des sacrificateurs et des Levites, et des chefs de famille ages, qui avaient vu la premiere maison, pleuraient `a grand bruit pendant qu'on posait sous leurs yeux les fondements de cette maison. Beaucoup d'autres faisaient eclater leur joie par des cris, en sorte qu'on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d'avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s'entendait au loin.
Chapitre 4. Les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les fils de la captivite batissaient un temple `a l'Eternel, le Dieu d'Israel. Ils vinrent aupres de Zorobabel et des chefs de familles, et leur dirent: Nous batirons avec vous; car, comme vous, nous invoquons votre Dieu, et nous lui offrons des sacrifices depuis le temps d'Esar Haddon, roi d'Assyrie, qui nous a fait monter ici. Mais Zorobabel, Josue, et les autres chefs des familles d'Israel, leur repondirent: Ce n'est pas `a vous et `a nous de batir la maison de notre Dieu; nous la batirons nous seuls `a l'Eternel, le Dieu d'Israel, comme nous l'a ordonne le roi Cyrus, roi de Perse. Alors les gens du pays decouragerent le peuple de Juda; ils l'intimiderent pour l'empecher de batir, et ils gagnerent `a prix d'argent des conseillers pour faire echouer son entreprise. Il en fut ainsi pendant toute la vie de Cyrus, roi de Perse, et jusqu'au regne de Darius, roi de Perse. Sous le regne d'Assuerus, au commencement de son regne, ils ecrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jerusalem. Et du temps d'Artaxerxes, Bischlam, Mithredath, Thabeel, et le reste de leurs collegues, ecrivirent `a Artaxerxes, roi de Perse. La lettre fut transcrite en caracteres arameens et traduite en arameen. Rehum, gouverneur, et Schimschai, secretaire ecrivirent au roi Artaxerxes la lettre suivante concernant Jerusalem: Rehum, gouverneur, Schimschai, secretaire, et le reste de leurs collegues, ceux de Din, d'Arpharsathac, de Tharpel, d'Apharas, d'Erec, de Babylone, de Suse, de Deha, d'Elam, et les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a transportes et etablis dans la ville de Samarie et autres lieux de ce cote du fleuve, etc. C'est ici la copie de la lettre qu'ils envoyerent au roi Artaxerxes: Tes serviteurs, les gens de ce cote du fleuve, etc. Que le roi sache que les Juifs partis de chez toi et arrives parmi nous `a Jerusalem rebatissent la ville rebelle et mechante, en relevent les murs et en restaurent les fondements. Que le roi sache donc que, si cette ville est rebatie et si ses murs sont releves, ils ne paieront ni tribut, ni impot, ni droit de passage, et que le tresor royal en souffrira. Or, comme nous mangeons le sel du palais et qu'il ne nous parait pas convenable de voir mepriser le roi, nous envoyons au roi ces informations. Qu'on fasse des recherches dans le livre des memoires de tes peres; et tu trouveras et verras dans le livre des memoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu'on s'y est livre `a la revolte des les temps anciens. C'est pourquoi cette ville a ete detruite. Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebatie et si ses murs sont releves, par cela meme tu n'auras plus de possession de ce cote du fleuve. Reponse envoyee par le roi `a Rehum, gouverneur, `a Schimschai, secretaire, et au reste de leurs collegues, demeurant `a Samarie et autres lieux de l'autre cote du fleuve: Salut, etc. La lettre que vous nous avez envoyee a ete lue exactement devant moi. J'ai donne ordre de faire des recherches; et l'on a trouve que des les temps anciens cette ville s'est soulevee contre les rois, et qu'on s'y est livre `a la sedition et `a la revolte. Il y eut `a Jerusalem des rois puissants, maitres de tout le pays de l'autre cote du fleuve, et auxquels on payait tribut, impot, et droit de passage. En consequence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebatisse point avant une autorisation de ma part. Gardez-vous de mettre en cela de la negligence, de peur que le mal n'augmente au prejudice des rois. Aussitot que la copie de la lettre du roi Artaxerxes eut ete lue devant Rehum, Schimschai, le secretaire, et leurs collegues, ils allerent en hate `a Jerusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force. Alors s'arreta l'ouvrage de la maison de Dieu `a Jerusalem, et il fut interrompu jusqu'`a la seconde annee du regne de Darius, roi de Perse.
Chapitre 5. Aggee, le prophete, et Zacharie, fils d'Iddo, le prophete, prophetiserent aux Juifs qui etaient en Juda et `a Jerusalem, au nom du Dieu d'Israel. Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josue, fils de Jotsadak, se leverent et commencerent `a batir la maison de Dieu `a Jerusalem. Et avec eux etaient les prophetes de Dieu, qui les assistaient. Dans ce meme temps, Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve, Schethar Boznai, et leurs collegues, vinrent aupres d'eux et leur parlerent ainsi: Qui vous a donne l'autorisation de batir cette maison et de relever ces murs? Ils leur dirent encore: Quels sont les noms des hommes qui construisent cet edifice? Mais l'oeil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs. Et on laissa continuer les travaux pendant l'envoi d'un rapport `a Darius et jusqu'`a la reception d'une lettre sur cet objet. Copie de la lettre envoyee au roi Darius par Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve. Schethar Boznai, et leurs collegues d'Apharsac, demeurant de ce cote du fleuve. Ils lui adresserent un rapport ainsi conc,u: Au roi Darius, salut! Que le roi sache que nous sommes alles dans la province de Juda, `a la maison du grand Dieu. Elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs; le travail marche rapidement et reussit entre leurs mains. Nous avons interroge les anciens, et nous leur avons ainsi parle: Qui vous a donne l'autorisation de batir cette maison et de relever ces murs? Nous leur avons aussi demande leurs noms pour te les faire connaitre, et nous avons mis par ecrit les noms des hommes qui sont `a leur tete. Voici la reponse qu'ils nous ont faite: Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebatissons la maison qui avait ete construite il y a bien des annees; un grand roi d'Israel l'avait batie et achevee. Mais apres que nos peres eurent irrite le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, le Chaldeen, qui detruisit cette maison et emmena le peuple captif `a Babylone. Toutefois, la premiere annee de Cyrus, roi de Babylone, le roi Cyrus donna l'ordre de rebatir cette maison de Dieu. Et meme le roi Cyrus ota du temple de Babylone les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enleves du temple de Jerusalem et transportes dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nomme Scheschbatsar, qu'il etablit gouverneur, et il lui dit: Prends ces ustensiles, va les deposer dans le temple de Jerusalem, et que la maison de Dieu soit rebatie sur le lieu ou elle etait. Ce Scheschbatsar est donc venu, et il a pose les fondements de la maison de Dieu `a Jerusalem; depuis lors jusqu'`a present elle se construit, et elle n'est pas achevee. Maintenant, si le roi le trouve bon, que l'on fasse des recherches dans la maison des tresors du roi `a Babylone, pour voir s'il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donne pour la construction de cette maison de Dieu `a Jerusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonte sur cet objet.
Chapitre 6. Alors le roi Darius donna ordre de faire des recherches dans la maison des archives ou l'on deposait les tresors `a Babylone. Et l'on trouva `a Achmetha, capitale de la province de Medie, un rouleau sur lequel etait ecrit le memoire suivant: La premiere annee du roi Cyrus, le roi Cyrus a donne cet ordre au sujet de la maison de Dieu `a Jerusalem: Que la maison soit rebatie, pour etre un lieu ou l'on offre des sacrifices, et qu'elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudees de hauteur, soixante coudees de largeur, trois rangees de pierres de taille et une rangee de bois neuf. Les frais seront payes par la maison du roi. De plus, les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enleves du temple de Jerusalem et transportes `a Babylone, seront rendus, transportes au temple de Jerusalem `a la place ou ils etaient, et deposes dans la maison de Dieu. Maintenant, Thathnai, gouverneur de l'autre cote du fleuve, Schethar Boznai, et vos collegues d'Apharsac, qui demeurez de l'autre cote du fleuve, tenez-vous loin de ce lieu. Laissez continuer les travaux de cette maison de Dieu; que le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs la rebatissent sur l'emplacement qu'elle occupait. Voici l'ordre que je donne touchant ce que vous aurez `a faire `a l'egard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l'autre cote du fleuve, seront exactement payes `a ces hommes, afin qu'il n'y ait pas d'interruption. Les choses necessaires pour les holocaustes du Dieu des cieux, jeunes taureaux, beliers et agneaux, froment, sel, vin et huile, seront livrees, sur leur demande, aux sacrificateurs de Jerusalem, jour par jour et sans manquer, afin qu'ils offrent des sacrifices de bonne odeur au Dieu des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils. Et voici l'ordre que je donne touchant quiconque transgressera cette parole: on arrachera de sa maison une piece de bois, on la dressera pour qu'il y soit attache, et l'on fera de sa maison un tas d'immondices. Que le Dieu qui fait resider en ce lieu son nom renverse tout roi et tout peuple qui etendraient la main pour transgresser ma parole, pour detruire cette maison de Dieu `a Jerusalem! Moi, Darius, j'ai donne cet ordre. Qu'il soit ponctuellement execute. Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve, Schethar Boznai, et leurs collegues, se conformerent ponctuellement `a cet ordre que leur envoya le roi Darius. Et les anciens des Juifs batirent avec succes, selon les propheties d'Aggee, le prophete, et de Zacharie, fils d'Iddo; ils batirent et acheverent, d'apres l'ordre du Dieu d'Israel, et d'apres l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxes, rois de Perse. La maison fut achevee le troisieme jour du mois d'Adar, dans la sixieme annee du regne du roi Darius. Les enfants d'Israel, les sacrificateurs et les Levites, et le reste des fils de la captivite, firent avec joie la dedicace de cette maison de Dieu. Ils offrirent, pour la dedicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents beliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israel, douze boucs, d'apres le nombre des tribus d'Israel. Ils etablirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Levites selon leurs divisions pour le service de Dieu `a Jerusalem, comme il est ecrit dans le livre de Moise. Les fils de la captivite celebrerent la Paque le quatorzieme jour du premier mois. Les sacrificateurs et les Levites s'etaient purifies de concert, tous etaient purs; ils immolerent la Paque pour tous les fils de la captivite, pour leurs freres les sacrificateurs, et pour eux-memes. Les enfants d'Israel revenus de la captivite mangerent la Paque, avec tous ceux qui s'etaient eloignes de l'impurete des nations du pays et qui se joignirent `a eux pour chercher l'Eternel, le Dieu d'Israel. Ils celebrerent avec joie pendant sept jours la fete des pains sans levain, car l'Eternel les avait rejouis en disposant le roi d'Assyrie `a les soutenir dans l'oeuvre de la maison de Dieu, du Dieu d'Israel.
Chapitre 7. Apres ces choses, sous le regne d'Artaxerxes, roi de Perse, vint Esdras, fils de Seraja, fils d'Azaria, fils de Hilkija, fils de Schallum, fils de Tsadok, fils d'Achithub, fils d'Amaria, fils d'Azaria, fils de Merajoth, fils de Zerachja, fils d'Uzzi, fils de Bukki, fils d'Abischua, fils de Phinees, fils d'Eleazar, fils d'Aaron, le souverain sacrificateur. Cet Esdras vint de Babylone: c'etait un scribe verse dans la loi de Moise, donnee par l'Eternel, le Dieu d'Israel. Et comme la main de l'Eternel, son Dieu, etait sur lui, le roi lui accorda tout ce qu'il avait demande. Plusieurs des enfants d'Israel, des sacrificateurs et des Levites, des chantres, des portiers, et des Nethiniens, vinrent aussi `a Jerusalem, la septieme annee du roi Artaxerxes. Esdras arriva `a Jerusalem au cinquieme mois de la septieme annee du roi; il etait parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva `a Jerusalem le premier jour du cinquieme mois, la bonne main de son Dieu etant sur lui. Car Esdras avait applique son coeur `a etudier et `a mettre en pratique la loi de l'Eternel, et `a enseigner au milieu d'Israel les lois et les ordonnances. Voici la copie de la lettre donnee par le roi Artaxerxes `a Esdras, sacrificateur et scribe, enseignant les commandements et les lois de l'Eternel concernant Israel: Artaxerxes, roi des rois, `a Esdras, sacrificateur et scribe, verse dans la loi du Dieu des cieux, etc. J'ai donne ordre de laisser aller tous ceux du peuple d'Israel, de ses sacrificateurs et de ses Levites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposes `a partir avec toi pour Jerusalem. Tu es envoye par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jerusalem d'apres la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains, et pour porter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont genereusement offerts au Dieu d'Israel, dont la demeure est `a Jerusalem, tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, et les dons volontaires faits par le peuple et les sacrificateurs pour la maison de leur Dieu `a Jerusalem. En consequence, tu auras soin d'acheter avec cet argent des taureaux, des beliers, des agneaux, et ce qui est necessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l'autel de la maison de votre Dieu `a Jerusalem. Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes freres, en vous conformant `a la volonte de votre Dieu. Depose devant le Dieu de Jerusalem les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu. Tu tireras de la maison des tresors du roi ce qu'il faudra pour les autres depenses que tu auras `a faire concernant la maison de ton Dieu. Moi, le roi Artaxerxes, je donne l'ordre `a tous les tresoriers de l'autre cote du fleuve de livrer exactement `a Esdras, sacrificateur et scribe, verse dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, jusqu'`a cent talents d'argent, cent cors de froment, cent baths de vin, cent baths d'huile, et du sel `a discretion. Que tout ce qui est ordonne par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colere ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils. Nous vous faisons savoir qu'il ne peut etre leve ni tribut, ni impot, ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Levites, des chantres, des portiers, des Nethiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu. Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possedes, etablis des juges et des magistrats qui rendent la justice `a tout le peuple de l'autre cote du fleuve, `a tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu; et fais-les connaitre `a ceux qui ne le connaissent pas. Quiconque n'observera pas ponctuellement la loi de ton Dieu et la loi du roi sera condamne `a la mort, au bannissement, `a une amende, ou `a la prison. Beni soit l'Eternel, le Dieu de nos peres, qui a dispose le coeur du roi `a glorifier ainsi la maison de l'Eternel `a Jerusalem, et qui m'a rendu l'objet de la bienveillance du roi, de ses conseillers, et de tous ses puissants chefs! Fortifie par la main de l'Eternel, mon Dieu, qui etait sur moi, j'ai rassemble les chefs d'Israel, afin qu'ils partissent avec moi.
Chapitre 8. Voici les chefs de familles et les genealogies de ceux qui monterent avec moi de Babylone, sous le regne du roi Artaxerxes. Des fils de Phinees, Guerschom; des fils d'Ithamar, Daniel; des fils de David, Hatthusch, des fils de Schecania; des fils de Pareosch, Zacharie, et avec lui cent cinquante males enregistres; des fils de Pachat Moab, Eljoenai, fils de Zerachja, et avec lui deux cents males; des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents males; des fils d'Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante males; des fils d'Elam, Esaie, fils d'Athalia, et avec lui soixante-dix males; des fils de Schephathia, Zebadia, fils de Micael, et avec lui quatre-vingts males; des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit males; des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante males; des fils de Bebai, Zacharie, fils de Bebai, et avec lui vingt-huit males; des fils d'Azgad, Jochanan, fils d'Hakkathan, et avec lui cent dix males; des fils d'Adonikam, les derniers, dont voici les noms: Elipheleth, Jeiel et Schemaeja, et avec eux soixante males; des fils de Bigvai, Uthai et Zabbud, et avec eux soixante-dix males. Je les rassemblai pres du fleuve qui coule vers Ahava, et nous campames l`a trois jours. Je dirigeai mon attention sur le peuple et sur les sacrificateurs, et je ne trouvai l`a aucun des fils de Levi. Alors je fis appeler les chefs Eliezer, Ariel, Schemaeja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zacharie et Meschullam, et les docteurs Jojarib et Elnathan. Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant `a Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu'ils devaient dire `a Iddo et `a ses freres les Nethiniens qui etaient `a Casiphia, afin qu'ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu. Et, comme la bonne main de notre Dieu etait sur nous, ils nous amenerent Scherebia, homme de sens, d'entre les fils de Machli, fils de Levi, fils d'Israel, et avec lui ses fils et ses freres, au nombre de dix-huit; Haschabia, et avec lui Esaie, d'entre les fils de Merari, ses freres et leurs fils, au nombre de vingt; et d'entre les Nethiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Levites, deux cent vingt Nethiniens, tous designes par leurs noms. L`a, pres du fleuve d'Ahava, je publiai un jeune d'humiliation devant notre Dieu, afin d'implorer de lui un heureux voyage pour nous, pour nos enfants, et pour tout ce qui nous appartenait. J'aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous proteger contre l'ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi: La main de notre Dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent, mais sa force et sa colere sont sur tous ceux qui l'abandonnent. C'est `a cause de cela que nous jeunames et que nous invoquames notre Dieu. Et il nous exauc,a. Je choisis douze chefs des sacrificateurs, Scherebia, Haschabia, et dix de leurs freres. Je pesai devant eux l'argent, l'or, et les ustensiles, donnes en offrande pour la maison de notre Dieu par le roi, ses conseillers et ses chefs, et par tous ceux d'Israel qu'on avait trouves. Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d'argent, des ustensiles d'argent pour cent talents, cent talents d'or, vingt coupes d'or valant mille dariques, et deux vases d'un bel airain poli, aussi precieux que l'or. Puis je leur dis: Vous etes consacres `a l'Eternel; ces ustensiles sont des choses saintes, et cet argent et cet or sont une offrande volontaire `a l'Eternel, le Dieu de vos peres. Soyez vigilants, et prenez cela sous votre garde, jusqu'`a ce que vous le pesiez devant les chefs des sacrificateurs et les Levites, et devant les chefs de familles d'Israel, `a Jerusalem, dans les chambres de la maison de l'Eternel. Et les sacrificateurs et les Levites rec,urent au poids l'argent, l'or et les ustensiles, pour les porter `a Jerusalem, dans la maison de notre Dieu. Nous partimes du fleuve d'Ahava pour nous rendre `a Jerusalem, le douzieme jour du premier mois. La main de notre Dieu fut sur nous et nous preserva des attaques de l'ennemi et de toute embuche pendant la route. Nous arrivames `a Jerusalem, et nous nous y reposames trois jours. Le quatrieme jour, nous pesames dans la maison de notre Dieu l'argent, l'or, et les ustensiles, que nous remimes `a Meremoth, fils d'Urie, le sacrificateur; il y avait avec lui Eleazar, fils de Phinees, et avec eux les Levites Jozabad, fils de Josue, et Noadia, fils de Binnui. Le tout ayant ete verifie, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par ecrit le poids du tout. Les fils de la captivite revenus de l'exil offrirent en holocauste au Dieu d'Israel douze taureaux pour tout Israel, quatre-vingt-seize beliers, soixante-dix-sept agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires, le tout en holocauste `a l'Eternel. Ils transmirent les ordres du roi aux satrapes du roi et aux gouverneurs de ce cote du fleuve, lesquels honorerent le peuple et la maison de Dieu.
Chapitre 9. Apres que cela fut termine, les chefs s'approcherent de moi, en disant: Le peuple d'Israel, les sacrificateurs et les Levites ne se sont point separes des peuples de ces pays, et ils imitent leurs abominations, celles des Cananeens, des Hethiens, des Phereziens, des Jebusiens, des Ammonites, des Moabites, des Egyptiens et des Amoreens. Car ils ont pris de leurs filles pour eux et pour leurs fils, et ont mele la race sainte avec les peuples de ces pays; et les chefs et les magistrats ont ete les premiers `a commettre ce peche. Lorsque j'entendis cela, je dechirai mes vetements et mon manteau, je m'arrachai les cheveux de la tete et les poils de la barbe, et je m'assis desole. Aupres de moi s'assemblerent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d'Israel, `a cause du peche des fils de la captivite; et moi, je restai assis et desole, jusqu'`a l'offrande du soir. Puis, au moment de l'offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vetements et mon manteau dechires, je tombai `a genoux, j'etendis les mains vers l'Eternel, mon Dieu, et je dis: Mon Dieu, je suis dans la confusion, et j'ai honte, o mon Dieu, de lever ma face vers toi; car nos iniquites se sont multipliees par-dessus nos tetes, et nos fautes ont atteint jusqu'aux cieux. Depuis les jours de nos peres nous avons ete grandement coupables jusqu'`a ce jour, et c'est `a cause de nos iniquites que nous avons ete livres, nous, nos rois et nos sacrificateurs, aux mains des rois etrangers, `a l'epee, `a la captivite, au pillage, et `a la honte qui couvre aujourd'hui notre visage. Et cependant l'Eternel, notre Dieu, vient de nous faire grace en nous laissant quelques rechappes et en nous accordant un abri dans son saint lieu, afin d'eclaircir nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude. Car nous sommes esclaves, mais Dieu ne nous a pas abandonnes dans notre servitude. Il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de Perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions batir la maison de notre Dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en Juda et `a Jerusalem. Maintenant, que dirons-nous apres cela, o notre Dieu? Car nous avons abandonne tes commandements, que tu nous avais prescrits par tes serviteurs les prophetes, en disant: Le pays dans lequel vous entrez pour le posseder est un pays souille par les impuretes des peuples de ces contrees, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout `a l'autre avec leurs impuretes; ne donnez donc point vos filles `a leurs fils et ne prenez point leurs filles pour vos fils, et n'ayez jamais souci ni de leur prosperite ni de leur bien-etre, et ainsi vous deviendrez forts, vous mangerez les meilleures productions du pays, et vous le laisserez pour toujours en heritage `a vos fils. Apres tout ce qui nous est arrive `a cause des mauvaises actions et des grandes fautes que nous avons commises, quoique tu ne nous aies pas, o notre Dieu, punis en proportion de nos iniquites, et maintenant que tu nous as conserve ces rechappes, recommencerions-nous `a violer tes commandements et `a nous allier avec ces peuples abominables? Ta colere n'eclaterait-elle pas encore contre nous jusqu'`a nous detruire, sans laisser ni reste ni rechappes? Eternel, Dieu d'Israel, tu es juste, car nous sommes aujourd'hui un reste de rechappes. Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.
Chapitre 10. Pendant qu'Esdras, pleurant et prosterne devant la maison de Dieu, faisait cette priere et cette confession, il s'etait rassemble aupres de lui une foule tres nombreuse de gens d'Israel, hommes, femmes et enfants, et le peuple repandait d'abondantes larmes. Alors Schecania, fils de Jehiel, d'entre les fils d'Elam, prit la parole et dit `a Esdras: Nous avons peche contre notre Dieu, en nous alliant `a des femmes etrangeres qui appartiennent aux peuples du pays. Mais Israel ne reste pas pour cela sans esperance. Faisons maintenant une alliance avec notre Dieu pour le renvoi de toutes ces femmes et de leurs enfants, selon l'avis de mon seigneur et de ceux qui tremblent devant les commandements de notre Dieu. Et que l'on agisse d'apres la loi. Leve-toi, car cette affaire te regarde. Nous serons avec toi. Prends courage et agis. Esdras se leva, et il fit jurer aux chefs des sacrificateurs, des Levites, et de tout Israel, de faire ce qui venait d'etre dit. Et ils le jurerent. Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d'Eliaschib; quand il y fut entre, il ne mangea point de pain et il ne but point d'eau, parce qu'il etait dans la desolation `a cause du peche des fils de la captivite. On publia dans Juda et `a Jerusalem que tous les fils de la captivite eussent `a se reunir `a Jerusalem, et que, d'apres l'avis des chefs et des anciens, quiconque ne s'y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisques et serait lui-meme exclu de l'assemblee des fils de la captivite. Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblerent `a Jerusalem dans les trois jours. C'etait le vingtieme jour du neuvieme mois. Tout le peuple se tenait sur la place de la maison de Dieu, tremblant `a cause de la circonstance et par suite de la pluie. Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: Vous avez peche en vous alliant `a des femmes etrangeres, et vous avez rendu Israel encore plus coupable. Confessez maintenant votre faute `a l'Eternel, le Dieu de vos peres, et faites sa volonte! Separez-vous des peuples du pays et des femmes etrangeres. Toute l'assemblee repondit d'une voix haute: A nous de faire comme tu l'as dit! Mais le peuple est nombreux, le temps est `a la pluie, et il n'est pas possible de rester dehors; d'ailleurs, ce n'est pas l'oeuvre d'un jour ou deux, car il y en a beaucoup parmi nous qui ont peche dans cette affaire. Que nos chefs restent donc pour toute l'assemblee; et tous ceux qui dans nos villes se sont allies `a des femmes etrangeres viendront `a des epoques fixes, avec les anciens et les juges de chaque ville, jusqu'`a ce que l'ardente colere de notre Dieu se soit detournee de nous au sujet de cette affaire. Jonathan, fils d'Asael, et Jachzia, fils de Thikva, appuyes par Meschullam et par le Levite Schabthai, furent les seuls `a combattre cet avis, auquel se conformerent les fils de la captivite. On choisit Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous designes par leurs noms; et ils siegerent le premier jour du dixieme mois pour s'occuper de la chose. Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui s'etaient allies `a des femmes etrangeres. Parmi les fils de sacrificateurs, il s'en trouva qui s'etaient allies `a des femmes etrangeres: des fils de Josue, fils de Jotsadak, et de ses freres, Maaseja, Eliezer, Jarib et Guedalia, qui s'engagerent, en donnant la main, `a renvoyer leurs femmes et `a offrir un belier en sacrifice de culpabilite; des fils d'Immer, Hanani et Zebadia; des fils de Harim, Maaseja, Elie, Schemaeja, Jehiel et Ozias; des fils de Paschhur, Eljoenai, Maaseja, Ismael, Nethaneel, Jozabad et Eleasa. Parmi les Levites: Jozabad, Schimei, Kelaja ou Kelitha, Pethachja, Juda et Eliezer. Parmi les chantres: Eliaschib. Parmi les portiers: Schallum, Thelem et Uri. Parmi ceux d'Israel: des fils de Pareosch, Ramia, Jizzija, Malkija, Mijamin, Eleazar, Malkija et Benaja; des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jeremoth et Elie; des fils de Zatthu, Eljoenai, Eliaschib, Matthania, Jeremoth, Zabad et Aziza; des fils de Bebai, Jochanan, Hanania, Zabbai et Athlai; des fils de Bani, Meschullam, Malluc, Adaja, Jaschub, Scheal et Ramoth; des fils de Pachath Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaseja, Matthania, Betsaleel, Binnui et Manasse; des fils de Harim, Eliezer, Jischija, Malkija, Schemaeja, Simeon, Benjamin, Malluc et Schemaria; des fils de Haschum, Matthnai, Matthattha, Zabad, Elipheleth, Jeremai, Manasse et Schimei; des fils de Bani, Maadai, Amram, Uel, Benaja, Bedia, Keluhu, Vania, Meremoth, Eliaschib, Matthania, Matthnai, Jaasai, Bani, Binnui, Schimei, Schelemia, Nathan, Adaja, Macnadbai, Schaschai, Scharai, Azareel, Schelemia, Schemaria, Schallum, Amaria et Joseph; des fils de Nebo, Jeiel, Matthithia, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel et Benaja. Tous ceux-l`a avaient pris des femmes etrangeres, et plusieurs en avaient eu des enfants.
Chapitre 2. Voici ceux de la province qui revinrent de l'exil, ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenes captifs `a Babylone, et qui retournerent `a Jerusalem et en Juda, chacun dans sa ville. Ils partirent avec Zorobabel, Josue, Nehemie, Seraja, Reelaja, Mardochee, Bilschan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israel: les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze; les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze; les fils d'Arach, sept cent soixante-quinze; les fils de Pachath Moab, des fils de Josue et de Joab, deux mille huit cent douze; les fils d'Elam, mille deux cent cinquante-quatre; les fils de Zatthu, neuf cent quarante-cinq; les fils de Zaccai, sept cent soixante; les fils de Bani, six cent quarante-deux; les fils de Bebai, six cent vingt-trois; les fils d'Azgad, mille deux cent vingt-deux; les fils d'Adonikam, six cent soixante-six; les fils de Bigvai, deux mille cinquante-six; les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre; les fils d'Ather, de la famille d'Ezechias, quatre-vingt-dix-huit; les fils de Betsai, trois cent vingt-trois; les fils de Jora, cent douze; les fils de Haschum, deux cent vingt-trois; les fils de Guibbar, quatre-vingt-quinze; les fils de Bethlehem, cent vingt-trois; les gens de Nethopha, cinquante-six; les gens d'Anathoth, cent vingt-huit; les fils d'Azmaveth, quarante-deux; les fils de Kirjath Arim, de Kephira et de Beeroth, sept cent quarante trois; les fils de Rama et de Gueba, six cent vingt et un; les gens de Micmas, cent vingt-deux; les gens de Bethel et d'Ai, deux cent vingt-trois; les fils de Nebo, cinquante-deux; les fils de Magbisch, cent cinquante-six; les fils de l'autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre; les fils de Harim, trois cent vingt; les fils de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt-cinq; les fils de Jericho, trois cent quarante-cinq; les fils de Senaa, trois mille six cent trente. Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josue, neuf cent soixante-treize; les fils d'Immer, mille cinquante-deux; les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept; les fils de Harim, mille dix-sept. Levites: les fils de Josue et de Kadmiel, des fils d'Hodavia, soixante quatorze. Chantres: les fils d'Asaph, cent vingt-huit. Fils des portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ather, les fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobai, en tout cent trente-neuf. Nethiniens: les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth, les fils de Keros, les fils de Siaha, les fils de Padon, les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d'Akkub, les fils de Hagab, les fils de Schamlai, les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de Gachar, les fils de Reaja, les fils de Retsin, les fils de Nekoda, les fils de Gazzam, les fils d'Uzza, les fils de Paseach, les fils de Besai, les fils d'Asna, les fils de Mehunim, les fils de Nephusim, les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur, les fils de Batsluth, les fils de Mehida, les fils de Harscha, les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach, les fils de Netsiach, les fils de Hathipha. Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothai, les fils de Sophereth, les fils de Peruda, les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel, les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokereth Hatsebaim, les fils d'Ami. Total des Nethiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze. Voici ceux qui partirent de Thel Melach, de Thel Harscha, de Kerub Addan, et qui ne purent pas faire connaitre leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu'ils etaient d'Israel. Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent cinquante-deux. Et parmi les fils des sacrificateurs: les fils de Habaja, les fils d'Hakkots, les fils de Barzillai, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillai, le Galaadite, et fut appele de leur nom. Ils chercherent leurs titres genealogiques, mais ils ne les trouverent point. On les exclut du sacerdoce, et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses tres saintes jusqu'`a ce qu'un sacrificateur ait consulte l'urim et le thummim. L'assemblee tout entiere etait de quarante-deux mille trois cent soixante personnes, sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cents chantres et chanteuses. Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt anes. Plusieurs des chefs de famille, `a leur arrivee vers la maison de l'Eternel `a Jerusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu'on la retablit sur le lieu ou elle avait ete. Ils donnerent au tresor de l'oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques sacerdotales. Les sacrificateurs et les Levites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les Nethiniens s'etablirent dans leurs villes. Tout Israel habita dans ses villes.
Chapitre 3. Le septieme mois arriva, et les enfants d'Israel etaient dans leurs villes. Alors le peuple s'assembla comme un seul homme `a Jerusalem. Josue, fils de Jotsadak, avec ses freres les sacrificateurs, et Zorobabel, fils de Schealthiel, avec ses freres, se leverent et batirent l'autel du Dieu d'Israel, pour y offrir des holocaustes, selon ce qui est ecrit dans la loi de Moise, homme de Dieu. Ils retablirent l'autel sur ses fondements, quoiqu'ils eussent `a craindre les peuples du pays, et ils y offrirent des holocaustes `a l'Eternel, les holocaustes du matin et du soir. Ils celebrerent la fete des tabernacles, comme il est ecrit, et ils offrirent jour par jour des holocaustes, selon le nombre ordonne pour chaque jour. Apres cela, ils offrirent l'holocauste perpetuel, les holocaustes des nouvelles lunes et de toutes les solennites consacrees `a l'Eternel, et ceux de quiconque faisait des offrandes volontaires `a l'Eternel. Des le premier jour du septieme mois, ils commencerent `a offrir `a l'Eternel des holocaustes. Cependant les fondements du temple de l'Eternel n'etaient pas encore poses. On donna de l'argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l'huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu'ils amenassent par mer jusqu'`a Japho des bois de cedre du Liban, suivant l'autorisation qu'on avait eue de Cyrus, roi de Perse. La seconde annee depuis leur arrivee `a la maison de Dieu `a Jerusalem, au second mois, Zorobabel, fils de Schealthiel, Josue, fils de Jotsadak, avec le reste de leurs freres les sacrificateurs et les Levites, et tous ceux qui etaient revenus de la captivite `a Jerusalem, se mirent `a l'oeuvre et chargerent les Levites de vingt ans et au-dessus de surveiller les travaux de la maison de l'Eternel. Et Josue, avec ses fils et ses freres, Kadmiel, avec ses fils, fils de Juda, les fils de Henadad, avec leurs fils et leurs freres les Levites, se preparerent tous ensemble `a surveiller ceux qui travaillaient `a la maison de Dieu. Lorsque les ouvriers poserent les fondements du temple de l'Eternel, on fit assister les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Levites, fils d'Asaph, avec les cymbales, afin qu'ils celebrassent l'Eternel, d'apres les ordonnances de David, roi d'Israel. Ils chantaient, celebrant et louant l'Eternel par ces paroles: Car il est bon, car sa misericorde pour Israel dure `a toujours! Et tout le peuple poussait de grands cris de joie en celebrant l'Eternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Eternel. Mais plusieurs des sacrificateurs et des Levites, et des chefs de famille ages, qui avaient vu la premiere maison, pleuraient `a grand bruit pendant qu'on posait sous leurs yeux les fondements de cette maison. Beaucoup d'autres faisaient eclater leur joie par des cris, en sorte qu'on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d'avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s'entendait au loin.
Chapitre 4. Les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les fils de la captivite batissaient un temple `a l'Eternel, le Dieu d'Israel. Ils vinrent aupres de Zorobabel et des chefs de familles, et leur dirent: Nous batirons avec vous; car, comme vous, nous invoquons votre Dieu, et nous lui offrons des sacrifices depuis le temps d'Esar Haddon, roi d'Assyrie, qui nous a fait monter ici. Mais Zorobabel, Josue, et les autres chefs des familles d'Israel, leur repondirent: Ce n'est pas `a vous et `a nous de batir la maison de notre Dieu; nous la batirons nous seuls `a l'Eternel, le Dieu d'Israel, comme nous l'a ordonne le roi Cyrus, roi de Perse. Alors les gens du pays decouragerent le peuple de Juda; ils l'intimiderent pour l'empecher de batir, et ils gagnerent `a prix d'argent des conseillers pour faire echouer son entreprise. Il en fut ainsi pendant toute la vie de Cyrus, roi de Perse, et jusqu'au regne de Darius, roi de Perse. Sous le regne d'Assuerus, au commencement de son regne, ils ecrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jerusalem. Et du temps d'Artaxerxes, Bischlam, Mithredath, Thabeel, et le reste de leurs collegues, ecrivirent `a Artaxerxes, roi de Perse. La lettre fut transcrite en caracteres arameens et traduite en arameen. Rehum, gouverneur, et Schimschai, secretaire ecrivirent au roi Artaxerxes la lettre suivante concernant Jerusalem: Rehum, gouverneur, Schimschai, secretaire, et le reste de leurs collegues, ceux de Din, d'Arpharsathac, de Tharpel, d'Apharas, d'Erec, de Babylone, de Suse, de Deha, d'Elam, et les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a transportes et etablis dans la ville de Samarie et autres lieux de ce cote du fleuve, etc. C'est ici la copie de la lettre qu'ils envoyerent au roi Artaxerxes: Tes serviteurs, les gens de ce cote du fleuve, etc. Que le roi sache que les Juifs partis de chez toi et arrives parmi nous `a Jerusalem rebatissent la ville rebelle et mechante, en relevent les murs et en restaurent les fondements. Que le roi sache donc que, si cette ville est rebatie et si ses murs sont releves, ils ne paieront ni tribut, ni impot, ni droit de passage, et que le tresor royal en souffrira. Or, comme nous mangeons le sel du palais et qu'il ne nous parait pas convenable de voir mepriser le roi, nous envoyons au roi ces informations. Qu'on fasse des recherches dans le livre des memoires de tes peres; et tu trouveras et verras dans le livre des memoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu'on s'y est livre `a la revolte des les temps anciens. C'est pourquoi cette ville a ete detruite. Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebatie et si ses murs sont releves, par cela meme tu n'auras plus de possession de ce cote du fleuve. Reponse envoyee par le roi `a Rehum, gouverneur, `a Schimschai, secretaire, et au reste de leurs collegues, demeurant `a Samarie et autres lieux de l'autre cote du fleuve: Salut, etc. La lettre que vous nous avez envoyee a ete lue exactement devant moi. J'ai donne ordre de faire des recherches; et l'on a trouve que des les temps anciens cette ville s'est soulevee contre les rois, et qu'on s'y est livre `a la sedition et `a la revolte. Il y eut `a Jerusalem des rois puissants, maitres de tout le pays de l'autre cote du fleuve, et auxquels on payait tribut, impot, et droit de passage. En consequence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebatisse point avant une autorisation de ma part. Gardez-vous de mettre en cela de la negligence, de peur que le mal n'augmente au prejudice des rois. Aussitot que la copie de la lettre du roi Artaxerxes eut ete lue devant Rehum, Schimschai, le secretaire, et leurs collegues, ils allerent en hate `a Jerusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force. Alors s'arreta l'ouvrage de la maison de Dieu `a Jerusalem, et il fut interrompu jusqu'`a la seconde annee du regne de Darius, roi de Perse.
Chapitre 5. Aggee, le prophete, et Zacharie, fils d'Iddo, le prophete, prophetiserent aux Juifs qui etaient en Juda et `a Jerusalem, au nom du Dieu d'Israel. Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josue, fils de Jotsadak, se leverent et commencerent `a batir la maison de Dieu `a Jerusalem. Et avec eux etaient les prophetes de Dieu, qui les assistaient. Dans ce meme temps, Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve, Schethar Boznai, et leurs collegues, vinrent aupres d'eux et leur parlerent ainsi: Qui vous a donne l'autorisation de batir cette maison et de relever ces murs? Ils leur dirent encore: Quels sont les noms des hommes qui construisent cet edifice? Mais l'oeil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs. Et on laissa continuer les travaux pendant l'envoi d'un rapport `a Darius et jusqu'`a la reception d'une lettre sur cet objet. Copie de la lettre envoyee au roi Darius par Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve. Schethar Boznai, et leurs collegues d'Apharsac, demeurant de ce cote du fleuve. Ils lui adresserent un rapport ainsi conc,u: Au roi Darius, salut! Que le roi sache que nous sommes alles dans la province de Juda, `a la maison du grand Dieu. Elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs; le travail marche rapidement et reussit entre leurs mains. Nous avons interroge les anciens, et nous leur avons ainsi parle: Qui vous a donne l'autorisation de batir cette maison et de relever ces murs? Nous leur avons aussi demande leurs noms pour te les faire connaitre, et nous avons mis par ecrit les noms des hommes qui sont `a leur tete. Voici la reponse qu'ils nous ont faite: Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebatissons la maison qui avait ete construite il y a bien des annees; un grand roi d'Israel l'avait batie et achevee. Mais apres que nos peres eurent irrite le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, le Chaldeen, qui detruisit cette maison et emmena le peuple captif `a Babylone. Toutefois, la premiere annee de Cyrus, roi de Babylone, le roi Cyrus donna l'ordre de rebatir cette maison de Dieu. Et meme le roi Cyrus ota du temple de Babylone les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enleves du temple de Jerusalem et transportes dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nomme Scheschbatsar, qu'il etablit gouverneur, et il lui dit: Prends ces ustensiles, va les deposer dans le temple de Jerusalem, et que la maison de Dieu soit rebatie sur le lieu ou elle etait. Ce Scheschbatsar est donc venu, et il a pose les fondements de la maison de Dieu `a Jerusalem; depuis lors jusqu'`a present elle se construit, et elle n'est pas achevee. Maintenant, si le roi le trouve bon, que l'on fasse des recherches dans la maison des tresors du roi `a Babylone, pour voir s'il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donne pour la construction de cette maison de Dieu `a Jerusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonte sur cet objet.
Chapitre 6. Alors le roi Darius donna ordre de faire des recherches dans la maison des archives ou l'on deposait les tresors `a Babylone. Et l'on trouva `a Achmetha, capitale de la province de Medie, un rouleau sur lequel etait ecrit le memoire suivant: La premiere annee du roi Cyrus, le roi Cyrus a donne cet ordre au sujet de la maison de Dieu `a Jerusalem: Que la maison soit rebatie, pour etre un lieu ou l'on offre des sacrifices, et qu'elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudees de hauteur, soixante coudees de largeur, trois rangees de pierres de taille et une rangee de bois neuf. Les frais seront payes par la maison du roi. De plus, les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enleves du temple de Jerusalem et transportes `a Babylone, seront rendus, transportes au temple de Jerusalem `a la place ou ils etaient, et deposes dans la maison de Dieu. Maintenant, Thathnai, gouverneur de l'autre cote du fleuve, Schethar Boznai, et vos collegues d'Apharsac, qui demeurez de l'autre cote du fleuve, tenez-vous loin de ce lieu. Laissez continuer les travaux de cette maison de Dieu; que le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs la rebatissent sur l'emplacement qu'elle occupait. Voici l'ordre que je donne touchant ce que vous aurez `a faire `a l'egard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l'autre cote du fleuve, seront exactement payes `a ces hommes, afin qu'il n'y ait pas d'interruption. Les choses necessaires pour les holocaustes du Dieu des cieux, jeunes taureaux, beliers et agneaux, froment, sel, vin et huile, seront livrees, sur leur demande, aux sacrificateurs de Jerusalem, jour par jour et sans manquer, afin qu'ils offrent des sacrifices de bonne odeur au Dieu des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils. Et voici l'ordre que je donne touchant quiconque transgressera cette parole: on arrachera de sa maison une piece de bois, on la dressera pour qu'il y soit attache, et l'on fera de sa maison un tas d'immondices. Que le Dieu qui fait resider en ce lieu son nom renverse tout roi et tout peuple qui etendraient la main pour transgresser ma parole, pour detruire cette maison de Dieu `a Jerusalem! Moi, Darius, j'ai donne cet ordre. Qu'il soit ponctuellement execute. Thathnai, gouverneur de ce cote du fleuve, Schethar Boznai, et leurs collegues, se conformerent ponctuellement `a cet ordre que leur envoya le roi Darius. Et les anciens des Juifs batirent avec succes, selon les propheties d'Aggee, le prophete, et de Zacharie, fils d'Iddo; ils batirent et acheverent, d'apres l'ordre du Dieu d'Israel, et d'apres l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxes, rois de Perse. La maison fut achevee le troisieme jour du mois d'Adar, dans la sixieme annee du regne du roi Darius. Les enfants d'Israel, les sacrificateurs et les Levites, et le reste des fils de la captivite, firent avec joie la dedicace de cette maison de Dieu. Ils offrirent, pour la dedicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents beliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israel, douze boucs, d'apres le nombre des tribus d'Israel. Ils etablirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Levites selon leurs divisions pour le service de Dieu `a Jerusalem, comme il est ecrit dans le livre de Moise. Les fils de la captivite celebrerent la Paque le quatorzieme jour du premier mois. Les sacrificateurs et les Levites s'etaient purifies de concert, tous etaient purs; ils immolerent la Paque pour tous les fils de la captivite, pour leurs freres les sacrificateurs, et pour eux-memes. Les enfants d'Israel revenus de la captivite mangerent la Paque, avec tous ceux qui s'etaient eloignes de l'impurete des nations du pays et qui se joignirent `a eux pour chercher l'Eternel, le Dieu d'Israel. Ils celebrerent avec joie pendant sept jours la fete des pains sans levain, car l'Eternel les avait rejouis en disposant le roi d'Assyrie `a les soutenir dans l'oeuvre de la maison de Dieu, du Dieu d'Israel.
Chapitre 7. Apres ces choses, sous le regne d'Artaxerxes, roi de Perse, vint Esdras, fils de Seraja, fils d'Azaria, fils de Hilkija, fils de Schallum, fils de Tsadok, fils d'Achithub, fils d'Amaria, fils d'Azaria, fils de Merajoth, fils de Zerachja, fils d'Uzzi, fils de Bukki, fils d'Abischua, fils de Phinees, fils d'Eleazar, fils d'Aaron, le souverain sacrificateur. Cet Esdras vint de Babylone: c'etait un scribe verse dans la loi de Moise, donnee par l'Eternel, le Dieu d'Israel. Et comme la main de l'Eternel, son Dieu, etait sur lui, le roi lui accorda tout ce qu'il avait demande. Plusieurs des enfants d'Israel, des sacrificateurs et des Levites, des chantres, des portiers, et des Nethiniens, vinrent aussi `a Jerusalem, la septieme annee du roi Artaxerxes. Esdras arriva `a Jerusalem au cinquieme mois de la septieme annee du roi; il etait parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva `a Jerusalem le premier jour du cinquieme mois, la bonne main de son Dieu etant sur lui. Car Esdras avait applique son coeur `a etudier et `a mettre en pratique la loi de l'Eternel, et `a enseigner au milieu d'Israel les lois et les ordonnances. Voici la copie de la lettre donnee par le roi Artaxerxes `a Esdras, sacrificateur et scribe, enseignant les commandements et les lois de l'Eternel concernant Israel: Artaxerxes, roi des rois, `a Esdras, sacrificateur et scribe, verse dans la loi du Dieu des cieux, etc. J'ai donne ordre de laisser aller tous ceux du peuple d'Israel, de ses sacrificateurs et de ses Levites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposes `a partir avec toi pour Jerusalem. Tu es envoye par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jerusalem d'apres la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains, et pour porter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont genereusement offerts au Dieu d'Israel, dont la demeure est `a Jerusalem, tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, et les dons volontaires faits par le peuple et les sacrificateurs pour la maison de leur Dieu `a Jerusalem. En consequence, tu auras soin d'acheter avec cet argent des taureaux, des beliers, des agneaux, et ce qui est necessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l'autel de la maison de votre Dieu `a Jerusalem. Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes freres, en vous conformant `a la volonte de votre Dieu. Depose devant le Dieu de Jerusalem les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu. Tu tireras de la maison des tresors du roi ce qu'il faudra pour les autres depenses que tu auras `a faire concernant la maison de ton Dieu. Moi, le roi Artaxerxes, je donne l'ordre `a tous les tresoriers de l'autre cote du fleuve de livrer exactement `a Esdras, sacrificateur et scribe, verse dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, jusqu'`a cent talents d'argent, cent cors de froment, cent baths de vin, cent baths d'huile, et du sel `a discretion. Que tout ce qui est ordonne par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colere ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils. Nous vous faisons savoir qu'il ne peut etre leve ni tribut, ni impot, ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Levites, des chantres, des portiers, des Nethiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu. Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possedes, etablis des juges et des magistrats qui rendent la justice `a tout le peuple de l'autre cote du fleuve, `a tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu; et fais-les connaitre `a ceux qui ne le connaissent pas. Quiconque n'observera pas ponctuellement la loi de ton Dieu et la loi du roi sera condamne `a la mort, au bannissement, `a une amende, ou `a la prison. Beni soit l'Eternel, le Dieu de nos peres, qui a dispose le coeur du roi `a glorifier ainsi la maison de l'Eternel `a Jerusalem, et qui m'a rendu l'objet de la bienveillance du roi, de ses conseillers, et de tous ses puissants chefs! Fortifie par la main de l'Eternel, mon Dieu, qui etait sur moi, j'ai rassemble les chefs d'Israel, afin qu'ils partissent avec moi.
Chapitre 8. Voici les chefs de familles et les genealogies de ceux qui monterent avec moi de Babylone, sous le regne du roi Artaxerxes. Des fils de Phinees, Guerschom; des fils d'Ithamar, Daniel; des fils de David, Hatthusch, des fils de Schecania; des fils de Pareosch, Zacharie, et avec lui cent cinquante males enregistres; des fils de Pachat Moab, Eljoenai, fils de Zerachja, et avec lui deux cents males; des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents males; des fils d'Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante males; des fils d'Elam, Esaie, fils d'Athalia, et avec lui soixante-dix males; des fils de Schephathia, Zebadia, fils de Micael, et avec lui quatre-vingts males; des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit males; des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante males; des fils de Bebai, Zacharie, fils de Bebai, et avec lui vingt-huit males; des fils d'Azgad, Jochanan, fils d'Hakkathan, et avec lui cent dix males; des fils d'Adonikam, les derniers, dont voici les noms: Elipheleth, Jeiel et Schemaeja, et avec eux soixante males; des fils de Bigvai, Uthai et Zabbud, et avec eux soixante-dix males. Je les rassemblai pres du fleuve qui coule vers Ahava, et nous campames l`a trois jours. Je dirigeai mon attention sur le peuple et sur les sacrificateurs, et je ne trouvai l`a aucun des fils de Levi. Alors je fis appeler les chefs Eliezer, Ariel, Schemaeja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zacharie et Meschullam, et les docteurs Jojarib et Elnathan. Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant `a Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu'ils devaient dire `a Iddo et `a ses freres les Nethiniens qui etaient `a Casiphia, afin qu'ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu. Et, comme la bonne main de notre Dieu etait sur nous, ils nous amenerent Scherebia, homme de sens, d'entre les fils de Machli, fils de Levi, fils d'Israel, et avec lui ses fils et ses freres, au nombre de dix-huit; Haschabia, et avec lui Esaie, d'entre les fils de Merari, ses freres et leurs fils, au nombre de vingt; et d'entre les Nethiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Levites, deux cent vingt Nethiniens, tous designes par leurs noms. L`a, pres du fleuve d'Ahava, je publiai un jeune d'humiliation devant notre Dieu, afin d'implorer de lui un heureux voyage pour nous, pour nos enfants, et pour tout ce qui nous appartenait. J'aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous proteger contre l'ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi: La main de notre Dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent, mais sa force et sa colere sont sur tous ceux qui l'abandonnent. C'est `a cause de cela que nous jeunames et que nous invoquames notre Dieu. Et il nous exauc,a. Je choisis douze chefs des sacrificateurs, Scherebia, Haschabia, et dix de leurs freres. Je pesai devant eux l'argent, l'or, et les ustensiles, donnes en offrande pour la maison de notre Dieu par le roi, ses conseillers et ses chefs, et par tous ceux d'Israel qu'on avait trouves. Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d'argent, des ustensiles d'argent pour cent talents, cent talents d'or, vingt coupes d'or valant mille dariques, et deux vases d'un bel airain poli, aussi precieux que l'or. Puis je leur dis: Vous etes consacres `a l'Eternel; ces ustensiles sont des choses saintes, et cet argent et cet or sont une offrande volontaire `a l'Eternel, le Dieu de vos peres. Soyez vigilants, et prenez cela sous votre garde, jusqu'`a ce que vous le pesiez devant les chefs des sacrificateurs et les Levites, et devant les chefs de familles d'Israel, `a Jerusalem, dans les chambres de la maison de l'Eternel. Et les sacrificateurs et les Levites rec,urent au poids l'argent, l'or et les ustensiles, pour les porter `a Jerusalem, dans la maison de notre Dieu. Nous partimes du fleuve d'Ahava pour nous rendre `a Jerusalem, le douzieme jour du premier mois. La main de notre Dieu fut sur nous et nous preserva des attaques de l'ennemi et de toute embuche pendant la route. Nous arrivames `a Jerusalem, et nous nous y reposames trois jours. Le quatrieme jour, nous pesames dans la maison de notre Dieu l'argent, l'or, et les ustensiles, que nous remimes `a Meremoth, fils d'Urie, le sacrificateur; il y avait avec lui Eleazar, fils de Phinees, et avec eux les Levites Jozabad, fils de Josue, et Noadia, fils de Binnui. Le tout ayant ete verifie, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par ecrit le poids du tout. Les fils de la captivite revenus de l'exil offrirent en holocauste au Dieu d'Israel douze taureaux pour tout Israel, quatre-vingt-seize beliers, soixante-dix-sept agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires, le tout en holocauste `a l'Eternel. Ils transmirent les ordres du roi aux satrapes du roi et aux gouverneurs de ce cote du fleuve, lesquels honorerent le peuple et la maison de Dieu.
Chapitre 9. Apres que cela fut termine, les chefs s'approcherent de moi, en disant: Le peuple d'Israel, les sacrificateurs et les Levites ne se sont point separes des peuples de ces pays, et ils imitent leurs abominations, celles des Cananeens, des Hethiens, des Phereziens, des Jebusiens, des Ammonites, des Moabites, des Egyptiens et des Amoreens. Car ils ont pris de leurs filles pour eux et pour leurs fils, et ont mele la race sainte avec les peuples de ces pays; et les chefs et les magistrats ont ete les premiers `a commettre ce peche. Lorsque j'entendis cela, je dechirai mes vetements et mon manteau, je m'arrachai les cheveux de la tete et les poils de la barbe, et je m'assis desole. Aupres de moi s'assemblerent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d'Israel, `a cause du peche des fils de la captivite; et moi, je restai assis et desole, jusqu'`a l'offrande du soir. Puis, au moment de l'offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vetements et mon manteau dechires, je tombai `a genoux, j'etendis les mains vers l'Eternel, mon Dieu, et je dis: Mon Dieu, je suis dans la confusion, et j'ai honte, o mon Dieu, de lever ma face vers toi; car nos iniquites se sont multipliees par-dessus nos tetes, et nos fautes ont atteint jusqu'aux cieux. Depuis les jours de nos peres nous avons ete grandement coupables jusqu'`a ce jour, et c'est `a cause de nos iniquites que nous avons ete livres, nous, nos rois et nos sacrificateurs, aux mains des rois etrangers, `a l'epee, `a la captivite, au pillage, et `a la honte qui couvre aujourd'hui notre visage. Et cependant l'Eternel, notre Dieu, vient de nous faire grace en nous laissant quelques rechappes et en nous accordant un abri dans son saint lieu, afin d'eclaircir nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude. Car nous sommes esclaves, mais Dieu ne nous a pas abandonnes dans notre servitude. Il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de Perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions batir la maison de notre Dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en Juda et `a Jerusalem. Maintenant, que dirons-nous apres cela, o notre Dieu? Car nous avons abandonne tes commandements, que tu nous avais prescrits par tes serviteurs les prophetes, en disant: Le pays dans lequel vous entrez pour le posseder est un pays souille par les impuretes des peuples de ces contrees, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout `a l'autre avec leurs impuretes; ne donnez donc point vos filles `a leurs fils et ne prenez point leurs filles pour vos fils, et n'ayez jamais souci ni de leur prosperite ni de leur bien-etre, et ainsi vous deviendrez forts, vous mangerez les meilleures productions du pays, et vous le laisserez pour toujours en heritage `a vos fils. Apres tout ce qui nous est arrive `a cause des mauvaises actions et des grandes fautes que nous avons commises, quoique tu ne nous aies pas, o notre Dieu, punis en proportion de nos iniquites, et maintenant que tu nous as conserve ces rechappes, recommencerions-nous `a violer tes commandements et `a nous allier avec ces peuples abominables? Ta colere n'eclaterait-elle pas encore contre nous jusqu'`a nous detruire, sans laisser ni reste ni rechappes? Eternel, Dieu d'Israel, tu es juste, car nous sommes aujourd'hui un reste de rechappes. Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.
Chapitre 10. Pendant qu'Esdras, pleurant et prosterne devant la maison de Dieu, faisait cette priere et cette confession, il s'etait rassemble aupres de lui une foule tres nombreuse de gens d'Israel, hommes, femmes et enfants, et le peuple repandait d'abondantes larmes. Alors Schecania, fils de Jehiel, d'entre les fils d'Elam, prit la parole et dit `a Esdras: Nous avons peche contre notre Dieu, en nous alliant `a des femmes etrangeres qui appartiennent aux peuples du pays. Mais Israel ne reste pas pour cela sans esperance. Faisons maintenant une alliance avec notre Dieu pour le renvoi de toutes ces femmes et de leurs enfants, selon l'avis de mon seigneur et de ceux qui tremblent devant les commandements de notre Dieu. Et que l'on agisse d'apres la loi. Leve-toi, car cette affaire te regarde. Nous serons avec toi. Prends courage et agis. Esdras se leva, et il fit jurer aux chefs des sacrificateurs, des Levites, et de tout Israel, de faire ce qui venait d'etre dit. Et ils le jurerent. Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d'Eliaschib; quand il y fut entre, il ne mangea point de pain et il ne but point d'eau, parce qu'il etait dans la desolation `a cause du peche des fils de la captivite. On publia dans Juda et `a Jerusalem que tous les fils de la captivite eussent `a se reunir `a Jerusalem, et que, d'apres l'avis des chefs et des anciens, quiconque ne s'y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisques et serait lui-meme exclu de l'assemblee des fils de la captivite. Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblerent `a Jerusalem dans les trois jours. C'etait le vingtieme jour du neuvieme mois. Tout le peuple se tenait sur la place de la maison de Dieu, tremblant `a cause de la circonstance et par suite de la pluie. Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: Vous avez peche en vous alliant `a des femmes etrangeres, et vous avez rendu Israel encore plus coupable. Confessez maintenant votre faute `a l'Eternel, le Dieu de vos peres, et faites sa volonte! Separez-vous des peuples du pays et des femmes etrangeres. Toute l'assemblee repondit d'une voix haute: A nous de faire comme tu l'as dit! Mais le peuple est nombreux, le temps est `a la pluie, et il n'est pas possible de rester dehors; d'ailleurs, ce n'est pas l'oeuvre d'un jour ou deux, car il y en a beaucoup parmi nous qui ont peche dans cette affaire. Que nos chefs restent donc pour toute l'assemblee; et tous ceux qui dans nos villes se sont allies `a des femmes etrangeres viendront `a des epoques fixes, avec les anciens et les juges de chaque ville, jusqu'`a ce que l'ardente colere de notre Dieu se soit detournee de nous au sujet de cette affaire. Jonathan, fils d'Asael, et Jachzia, fils de Thikva, appuyes par Meschullam et par le Levite Schabthai, furent les seuls `a combattre cet avis, auquel se conformerent les fils de la captivite. On choisit Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous designes par leurs noms; et ils siegerent le premier jour du dixieme mois pour s'occuper de la chose. Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui s'etaient allies `a des femmes etrangeres. Parmi les fils de sacrificateurs, il s'en trouva qui s'etaient allies `a des femmes etrangeres: des fils de Josue, fils de Jotsadak, et de ses freres, Maaseja, Eliezer, Jarib et Guedalia, qui s'engagerent, en donnant la main, `a renvoyer leurs femmes et `a offrir un belier en sacrifice de culpabilite; des fils d'Immer, Hanani et Zebadia; des fils de Harim, Maaseja, Elie, Schemaeja, Jehiel et Ozias; des fils de Paschhur, Eljoenai, Maaseja, Ismael, Nethaneel, Jozabad et Eleasa. Parmi les Levites: Jozabad, Schimei, Kelaja ou Kelitha, Pethachja, Juda et Eliezer. Parmi les chantres: Eliaschib. Parmi les portiers: Schallum, Thelem et Uri. Parmi ceux d'Israel: des fils de Pareosch, Ramia, Jizzija, Malkija, Mijamin, Eleazar, Malkija et Benaja; des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jeremoth et Elie; des fils de Zatthu, Eljoenai, Eliaschib, Matthania, Jeremoth, Zabad et Aziza; des fils de Bebai, Jochanan, Hanania, Zabbai et Athlai; des fils de Bani, Meschullam, Malluc, Adaja, Jaschub, Scheal et Ramoth; des fils de Pachath Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaseja, Matthania, Betsaleel, Binnui et Manasse; des fils de Harim, Eliezer, Jischija, Malkija, Schemaeja, Simeon, Benjamin, Malluc et Schemaria; des fils de Haschum, Matthnai, Matthattha, Zabad, Elipheleth, Jeremai, Manasse et Schimei; des fils de Bani, Maadai, Amram, Uel, Benaja, Bedia, Keluhu, Vania, Meremoth, Eliaschib, Matthania, Matthnai, Jaasai, Bani, Binnui, Schimei, Schelemia, Nathan, Adaja, Macnadbai, Schaschai, Scharai, Azareel, Schelemia, Schemaria, Schallum, Amaria et Joseph; des fils de Nebo, Jeiel, Matthithia, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel et Benaja. Tous ceux-l`a avaient pris des femmes etrangeres, et plusieurs en avaient eu des enfants.